繁体
“我想在霍格沃茨,莱姆斯不会
什么事的。”邓布利多眨着
睛说,“没错吧?”
“你是个善良的人。”福吉朝着卢平伸
手,“如果你愿意的话,
法
的狼人咨询联络
大门很
兴为你敞开,我想他们很喜
你这样一个善良的狼人。”
“我得对所有人负责,而仅仅是一个狼人老师。”福吉望了
卢平,希望他能明白自己不是在针对他。
邓布利多盯着福吉,似乎不明白他的目的。
“可我不确定,教授。”卢平笑了,“如果没有狼毒药剂,我都不知
自己变
之后
了什么,我不想因为我的疏忽而伤害到无辜的人。”
天已经完全大亮了,所有人几乎都是
打着
神,但哈欠也是止不住地一个接一个,斯内普不得不给每个人分发提神药剂。
“别这样,阿不思,”福吉说,“学生和家长们应该知
真相,他们不能对他们的老师一无所知,这对他们不公平。”
……
“哈欠……看来一切已经
落石
了。”福吉一边打着哈欠一边说,“把彼得
给我吧,他会得到惩罚的。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
然后,福吉把吐真剂倒
了布莱克和彼得的
中。
卢平
了一
气,“教授,很
谢您在这一年提供的照顾,我不希望你为了我的事情为难,我会主动辞去黑
法防御术教授的职位。”
“可我怎么确定你们说的是真的,而不是在蒙骗我呢?”福吉提
了自己的疑问,尽
他蠢,但最起码的理智还是有些的。
“是这样,但我不能帮你隐藏这件事,阿不思。”福吉叹了
气,“我不能等到东窗事发的那一天,才告诉所有人:
法
早就知
这件事,但他们认为这没有危险。”
“你不必这样的。”邓布利多
神复杂地说,“西弗勒斯和我会确保你不会伤害到任何人。”
“我每个月都要熬制一大锅。”斯内普冷冷地说,他的
睛下面的黑
圈更
了。
“
长先生,我们有吐真剂。”他
后的随从从
袋里掏
一小瓶澄清的
,“索赤先生特意嘱咐我们随
携带,以防您无法确认对方是否在说真话。”
“谢谢,我会考虑的。”
谷/span“看来一切变得容易了起来。”福吉笑呵呵地接过吐真剂,“不愧是
里的
英
员,
法
有你们必将再次
大。”
“别把他关
阿兹卡班,他会阿尼玛格斯,可以从阿兹卡班中逃
来。”卢平连忙提醒
。
”卢平应
。
“谢谢,莱姆斯,我会注意的。”福吉
笑
不笑地说
,“不过,我想你最好也在
法
备个案,关于你是狼人的事情,学生们和家长们需要知
真相。”
“西弗勒斯,你是个熬制狼毒药剂的好手,对吧?”邓布利多没有回应福吉的话,反倒是问起旁边的斯内普。
他们不得不再度听他们从卢平如何变
狼人开始说起,直到今天晚上发生的事情。