繁体
到叶良的军衔和一本正经的态度,那个士兵行礼
地退到一边。
男人好奇地看过来,然后被叶良瞪了回去。
看什么看!生怕其他军官看不见吗?他只是个中级军官,这里比他军衔
的大有人在。
之后的事情就更显得喜剧化了,没错,喜剧!这还要从训诫说起——
每个新来集中营的苦力都会被警告一番,并且讲明这里的规矩,而负责训诫的军官和汉斯同级,平时也经常看见。长得极为
壮恐怖,对犹太人也很是凶狠残酷。
那军官看到叶良站在门
,就行了个礼,
示意。
看到叶良就这么跟
来的时候,军官脸上惊讶了一瞬间,不过一转
又是极为凶狠地看着犹如一群羔羊的苦力们,用极为蹩脚的意大利语问:“你们谁懂德语的?”
对面一阵沉默,等了一会儿之后,只见刚才那个瘦竹竿男人突然
举起手。
“你过来翻译我的话。”军官挥了挥手,男人立刻跑到他旁边站好。
接下来那军官就用恐吓的凶恶语气把集中营的规矩讲了一遍,而旁边的男人一边学着前者的语气和手势,一边编了一通“游戏规则”,叶良顿时明白过来,他扔在试图给儿
营造一个他们在玩游戏的假象。
“……获胜的奖品是一辆真的坦克……谁先拿到一千分获胜……有以下三
就立刻扣光分数,第一、要找妈妈;第二、要吃
心,第三……绝对不许吵着吃
心!我就因为吵着吃
心而被惩罚……我吃了一份果酱面包,他因为吃了……”
军官
本没听懂男人的胡编
造,他要是懂意大利语就
本不需要翻译了。不过,看到男人翻译的差不都了,军官突然转
问了叶良一句:“长官,你还有什么要说的吗?”
不过因为他
转动幅度比较小,瘦竹竿男人以为对方还在训话,就要张
“翻译”,叶良连忙趁着男人
馅之前截住
:“没有了。”
然后叶良跟着其他几名德国军人离开,毕竟他一个人独自待在一群犹太人中间太奇怪。
不过临走的时候,叶良路过瘦竹竿男人
边,意味
长地看了他一
,低声用意大利语说
:“很有意思的翻译,很不错。”
男人吓得几乎要
起来,瞠目堂
,他
张地盯着叶良,一时间来不及
反应。
叶良极细微地朝他摇了摇
,脚步不停地离开了房间。