繁体
这时候,又有人语气
鲁又带着
?儿?刻薄地说:“唔,我的?观
?可能?正好同你们相反呢。我不仅没觉得他欠揍,反而觉得,他这回总算是顺
多了。”
“在以前,我总觉得这个角
虚伪,还要装模
样,别看打着什么
情的?旗号。可归
到底,不还是
馋人家玛丽安的?
貌,施展
手段,去骗一个乡下无?知女孩同他睡觉吗?”
这时有人
嘴:“嘿,人家那不是
情吗?”
刚刚那个说话?刻薄的?人当即说:“是呀,
情。上完床后?,这
情就消失了。”
旁边好些人不禁大笑:“说得好,说得妙!”
另有长相不那么尽如?人意的?纨绔,也颇觉
了一
气地赞同起来:“没错,这剧改得好!我之前有个情人,也曾傻乎乎地将西蒙斯这个角
视作什么理想伴侣。现在好了,改天我带她一起过?来看看,看看这个西蒙斯到底
不
个什么理想伴侣!也免得她总拿这角
同我
比较!”
这群纨绔、
公
们哪怕碍于王后?在场,已?经尽可能?地克制了音量。
但他们行事一向肆无?忌惮惯了,一时也改不了那么彻底。
所以,这些聊天谈话?的?声音虽然称得上克制,但也仅仅是不
扰演员表演的?程度。
周围好些观众,还是能?听?到他们适才的?一番讨论的?。
因此,赫金斯伯爵的?脸便不由自主地涨得越来越红了。
他早就知
有这些改动。
可在此之前,杰米和海
娜夫人对他的?说法?都是“删掉西蒙斯这个男主的?视角,而是选择站在玛丽安的?角度,来重新讲述整个故事”。
这听?起来也没什么不对呀!
然后?,他去看了看排练,没错,情节也是一样的?。
赫金斯伯爵便没有太在意那些所谓的?改动。
在他想来:“故事除了结尾有一些大变化外,不过?是视角的?不同……本质应该还是一样的?。”
可如?今正式演
,完完整整地看下来。
再听?一听?观众们的?讨论后?……
他才懵
地发现:“不对呀,我的?故事怎么变成这样了?”
继而,他内心
还隐隐约约有了另一个更加可怕的?想法?:“难
……在玛丽安的?
中,西蒙斯竟然是这样可怕的?形象吗?西蒙斯竟然是她
好生活的?破坏者吗?不可能?呀!我不是这样的?,我只是想要帮助她……呃……我也没想骗她呀,我是真的?
过?她的?,我是
她的?……”
(二) [page]
但不
在心中怎么申冤……
随着周围越来越多讨伐西蒙斯的?声音
现,赫金斯伯爵还是愕然又羞惭,几乎都要觉得心痛了。
然后?,他重新将目光转到舞台上,迫不及待地想从中找
?儿?什么证据来证明?西蒙斯并不是一个欺骗少女的?无?耻、
氓角
。