繁体
“有些场面你
本不理解,你太
看自己,也太小看他们。总之,如果今晚平安无事,你要赶
离开泰冈达,回安东维森去!”
她说。
凯茜皱起眉
,她发现囚徒们都不约而同地放下
品,
形笔直地望向会场
。
“不够么,我……”
“你看到那些囚徒了么,他们曾经活在腌臜泥泞里,
过监狱地牢,从竞技场里活着爬
来,才
站在宴会里吃东西。”
“你觉得自己经历了很多?” [page]
“尤其是这个人,你要格外小心。”
居
临下,不叫荣耀。”
有人正踩上草坡,迎面而来。
娜吉雅抿嘴笑起来,镜片反
火光,把
眸藏好,转
往大厅里扫视。
某
意义上,她觉得自己也差不多,只是谁都不曾认可,或者给予机会罢了。
“啧啧,亲
的,你看看下面那些男人。”
又带着视角整个转过来,朝向外面草坪。
娜吉雅仪态端庄,带有书卷堆砌
的
雅气度。
“凯茜,你要小心些,我去叫两个骑兵上来陪你。”
“我知
,而且我从来没有回避过那
血腥场面,我已经不再因此
到恐惧!”
“阑珊集里面有个故事,国王乘坐
船,沿着河
来回。当仆人们用轿
把他送回
致的
殿里,他是这样说的:
娜吉雅没有给凯茜反驳机会,她转
叫来军纪长,又再次嘱咐过。
娜吉雅的声音在耳边响起。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“不,我和那
坐在
殿里的家伙完全不同,我走过很多地方,包括战场,我懂得荣誉和骄傲是怎么回事!”
啧啧,容易满足的蠢货。
他们沉迷酒
,吃得狼吞虎咽,对路过的那些
莺们
哨。


挑了,洋裙也变成了戎装。
“那换个角度呢?”
就在这时,草地上传来些许轻呼,人群小范围
动。
“适应残暴不叫勇敢,轻断生死不叫怜悯,施舍嘲
不叫慷慨,鄙夷他人不叫智慧……
“有蠢货想试试王国剑术吗?叫阿诺德拉个场
,来个篝火晚会。”
这些家伙
本不理解什么叫野心,也从来不会心甘情愿地追随某人。
娜吉雅就这样看着她,心底涌现
一丝失落。
草地上那些囚徒们,都尽可能穿
整齐,显然离开竞技大会以后,日
过得不错。
‘看看,我游历了整个国土,没有人比我懂得更多。’”
那个
园里抱着哭泣的女孩,现在已经被某
偏激占据
脑,她没有像记忆中那样抱着自己哭泣,而是握拳砸在栏杆上。
“不是从台上,而是台下。站在竞技场里去看,站在尸
堆里去看,站在绝望里去看呢?你尝试过么。”
“什么意思?”
凯茜能听
训诫,但她不服。
凯茜并不在意,甚至还
言打趣。
象,也能理解她经历过多少次失望。
娜吉雅少有地严厉起来,亦如曾经在安东维森时那样展示
老师气场,让凯茜有些语
,无法反驳。
凯茜愤愤地靠在栏杆上,她知
这是“骑士五德”,几乎每个关于
灵的典籍里都会赞颂这些
贵品质。