繁体
有:最厚的有穿薄呢
大衣的,厚
衣的,一般的穿件羊
衫的多,穿短衬衫的都不少了,女生穿裙
的就更多。
读《东亚日报》,《作家的稿费》一文
烈地
引了我也引起我的思考。韩国以写作为职业的“文化艺术人”的生活简直可以说是“穷困潦倒”的。文章说,据韩国文化
“2003年1947名文化艺术人实态调查”,39。5%的人月收
在100万韩元(7000元人民币)以下,26%在100万—200万韩元,15%在200万—300万的。有一半受调查者得自写作的收
在20万韩元以下。有30%的人没有与创作活动相关的收
。另一项调查说,专业作家得自创作的月平均收
仅仅是普通人最低工资
平56万韩元的一半。该文还提到稿费标准:发表了的作品,每张原稿(大概有200字)3000韩元—5000韩元。100张原稿发表了,税后收
可达50万韩元。只有超人气的作家版税特
,100张原稿税后收
可达上亿韩元。我将每张原稿稿费折算成人民币:取中间数4000韩元,合28元人民币,一个字大约一角四分钱,和中国的稿费标准差不多。可是,韩国民的收
普遍要比中国
好几倍呀。
为了改变文化人“穷困”且可能“潦倒”的境况,韩国政府正在通过建立“文艺振兴基金”等候方法提
作家稿费。韩国目前共有175
在全国发行的文艺报刊,要在中间挑选
10
优秀报刊来支持。即从2005年起,作家在这10
报刊上发表作品,诗每首稿费10万韩元,其他作品发有后第张原稿一万韩元(比过去
一倍)。但是问题又来了,以什么标准评选10
优秀报刊呢?没被选上的报刊仍然只支付低稿费,作家的状况仍无法改善。《东亚日报》文章认为,“诗穷而后工”,古今成功的作家莫不如此。既然选择了当作家的职业,就意味着要忍受寂寞与贫困。另外,应由社会或文学作品的消费者(读者)来赞助作家,像这样由政府的基金来支援作家稿费是件“令人痛心的事”。
我觉得此文章作者有
“站着说话不腰疼”的
觉——
韩国经济严重依赖中国市场——
2004年5月1日周六晴
利用今天周末继续想昨天的问题,为什么韩国经济层面上对讲话反应这样
,无他,缘于对中国市场依赖太重,
据以往积累的资料,可梳理
这些依赖
,表现在: